| Leaves of Grass / 2010 |
| Dora | Дата: Четверг, 01.04.2010, 21:10 | Сообщение # 231 |
EDWARD N
Модератор
Сообщений: 1376
| Quote (ilussion) наконец-то он нашел прокатчиков Что ж, порадуемся за Эдварда. Quote (ilussion) о чем с радостью упомянул в своем твиттере. Зацитирую: "Update on [Leaves of Grass]: Very good news, the film has been picked up by a new company and will be given a much wider summer release. Details to come but we're all really happy because now it will likely get to many more cities than just NY and Dallas. This happened very much due to great audience response and reviews and press out of SXSW. So huge thanks to everybody in Austin." Хм.. Забавно, что "Листья травы" в каком бы то ни было вышли всего в двух странах - США и, собственно, у нас. :-)) Чем это Россия заслужила?
|
| |
| | |
| Inessa | Дата: Четверг, 01.04.2010, 23:02 | Сообщение # 232 |
EDWARD
Администратор
Сообщений: 1085
| Да, я уже тоже за него порадовалась . Должен же он хоть бюджет фильма отбить - все-таки он там и в качестве продюсера задействован. Quote (Dora) Чем это Россия заслужила? У меня сложилось такое впечатление, что фильмы с Эдвардом на DVD у нас выпускают весьма охотно. Видимо решили - раньше-позже, какая разница :). А тут к тому же - редкий случай - фильм еще не вышел на большие экраны даже в Штатах, есть хоть какой-то шанс, что кто-то его купит (помимо самых увлеченных поклонников его творчества, конечно ) до того, как ссылки на скачивание будут висеть на всех торрент-трекерах.
There is a saying: yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the present.
|
| |
| | |
| Betina | Дата: Суббота, 03.04.2010, 00:01 | Сообщение # 233 |
EDWARD N
Наши
Сообщений: 1270
| Quote (Dora) США и, собственно, у нас. :-)) Чем это Россия заслужила? Думаю, численностью населения США и РФ - 100% в прокате соберет более или менее приличную сумму.
|
| |
| | |
| Sonik | Дата: Воскресенье, 11.04.2010, 03:57 | Сообщение # 234 |
ED
Наши
Сообщений: 76
| посмотрела, близнецы суперские) мне понравилось гораздо больше чем "Гордость и Слава", кстати, тот вообще никакой. По-моему, "Листья травы" - логичное продолжение карьеры Еда, интересная роль с точки зрения актера, смысл в фильме присутствует, в некотором роде актуально. Порадовало, что фильм не трафаретный, динамичный. Конечно видно, что бюджет не высокий, все время мозолила глаза какая-то недоделанность изображения, на порнуху похоже гггг Вцелом понравилось, особенно то, что фильм оказался не таким, чего бы я не ожидала от просмотра. Лучше чем два предыдущих его фильма. А от "Стоуна" ожидаю многого, абажаю когда Эд играет негативных героев. Маньяк - Ням-ням))
|
| |
| | |
| Dora | Дата: Вторник, 13.04.2010, 16:58 | Сообщение # 235 |
EDWARD N
Модератор
Сообщений: 1376
| Quote (Sonik) По-моему, "Листья травы" - логичное продолжение карьеры Эда, интересная роль с точки зрения актера Ну это да. Новый шаг в воплощении раздвоенности.. Quote (Sonik) все время мозолила глаза какая-то недоделанность изображения Вооот.
|
| |
| | |
| sam | Дата: Вторник, 13.04.2010, 21:25 | Сообщение # 236 |
E
Пользователь
Сообщений: 25
| До нашей забытой богом страны наконец дошел фильм в лицензии, я уже хотела купить, хорошо, что посмотрела - английского языка нет , а хотелось посмотреть именно с оригинальным звуком, в переводе уже давно из инета скачали. А в России лицензия "Травки" вышла с английским вариантом?
|
| |
| | |
| Sonik | Дата: Среда, 14.04.2010, 12:49 | Сообщение # 237 |
ED
Наши
Сообщений: 76
| Quote (Dora) Quote (Sonik) все время мозолила глаза какая-то недоделанность изображения Вооот. Мне интересно, почему так? Или не хватило денег на нормальное освещение, или на оператора, который бы этот свет правильно расставил. Для кинопроката же по идее должны были снимать на кинопленку, а не на видео, хотя мало ли..
|
| |
| | |
| Dora | Дата: Среда, 14.04.2010, 19:59 | Сообщение # 238 |
EDWARD N
Модератор
Сообщений: 1376
| Quote (sam) А в России лицензия "Травки" вышла с английским вариантом? Вроде, да. *А ты где?* Quote (Sonik) Мне интересно, почему так? Мой вариант - дело в камере. Посмотрела - снимали на Red One Camera. Это цифровая камера. Я так поняла, вполне бюджетное удовольствие, но и картинка соответствующая.. Видать, все деньги ушли на спецэффекты с близнецами. * Вот здесь можно про этот агрегат подробнее почитать.*
|
| |
| | |
| sam | Дата: Среда, 14.04.2010, 21:47 | Сообщение # 239 |
E
Пользователь
Сообщений: 25
| А я в Украине. У нас тут все не по-человечески. В кинотеатрах фильмы только по-украински (из-за чего половину фильмов вообще не выходит в прокат), а на лицензионных DVD - только по-русски, других языков нет. А я предпочитаю хорошие фильмы смотреть в оригинале, с английским у меня не очень, чаще смотрю с субтитрами, но все равно воспринимается фильм совершенно иначе. Это я поняла с БК -мне записали диск с диким русским переводом, который у меня на DVD вообще не воспроизводился, пришлось слушать английский. Так и втянулась. А в некоторых фильмах оригинальный звук просто необходим, например, в "Кровавом алмазе" у ДиКаприо такое произношение необычное - может "африканский" акцент. Или "Форрест Гамп" - в переводе главный герой говорит обычным голосом, совсем не то впечатление. Вот и "Листья травы" хочется посмотреть с "оклахомским акцентом". Может, со временем получиться купить русский диск, они у нас попадаются, только появляются гораздо позже украинских. Например, сегодня купила русское издание "25 час" - даже удивительно, что этот фильм на лицензии попал в магазин.
|
| |
| | |
| Sonik | Дата: Четверг, 15.04.2010, 01:34 | Сообщение # 240 |
ED
Наши
Сообщений: 76
| Quote (sam) В кинотеатрах фильмы только по-украински (из-за чего половину фильмов вообще не выходит в прокат) Вот я тоже в Украине и кагбэ не соглашусь) Во-первых украинские переводы клевые , во-вторых, фильмов выходит куча, постоянно проходят кинофестивали, где можно посмотреть фильмы в оригинале, русские фильмы выходят на русском, никакой ацкой дискриминации нет, про множество киноклубов вообще молчу. На счет ДВД не знаю, да и как-то не интересует - на торрентах можно любой рип скачать хоть на китайском, а если покупать ДВД с той точки зрения, что за хороший фильм не грех и заплатить, то тут главное лицензия, а язык вобщем роли не играет. Еще раз повторюсь, украинский перевод книги "БК" лучше чем русское издание Quote (Dora) дело в камере спасибо за инфу, интересно! Дааа, экономия экономией, но думаю при качественной сьемке впечатление от фильма было бы совсем другое..
|
| |
| |
|
 |